关灯
护眼
正常
字体:
分类:文学资料>古典诗词
国风·齐风 敝笱
上一章 目录 下一章
敝笱在梁,其鱼鲂鳏。齐子归止,其从如云。 敝笱在梁,其鱼鲂鱮。齐子归止,其从如雨。 敝笱在梁,其鱼唯唯。齐子归止,其从如水。 注释  敝笱:破鱼网,喻文姜   鲂鳏:音房官,鱼名   齐子归止:文姜已嫁   其从如云:齐襄仍纠缠不已   [1]:音序,鲢鱼   唯唯:游鱼互相追随   ◆鱼,在《经》中常常隐射两性关系。   ①敝,破。笱(gou3苟),竹制的鱼篓。敝笱,对制止鱼儿来往无能为力,隐射文姜和齐襄公的不守礼法。 梁:捕鱼水坝。河中筑堤,中留缺口,嵌入笱,使鱼能进不能出。   ②鲂(音房):鳊鱼。 鳏(音官):鲲鱼。   ③齐子归止:文姜已嫁。齐子,指文姜。   ④其从如云:随从众多。一说喻齐襄公仍纠缠不已。   ⑤鱮(音序):鲢鱼。   ⑥唯唯:形容鱼儿出入自如。陆得明《经典释文》:“唯唯,《韩诗》作遗遗,言不能制也。” 题解  对文姜返齐荒淫无耻的秽行的讽刺。 译文  破篓拦在鱼梁上,   鳊鱼鲲鱼心不惊。   齐国文姜回娘家,   随从人员多如云。   破篓拦在鱼梁上,   鳊鱼鲢鱼心不虚。   齐国文姜回娘家,   随从人员多如雨。   破篓拦在鱼梁上,   鱼儿来往不惴惴。   齐国文姜回娘家,   随从人员多如水。
上一章 目录 下一章
分类:文学资料>古典诗词
如果觉得还不错,请推荐给朋友们 ^_^